Собираясь в путешествие в Европу, целесообразно иметь под рукой образец заполнения анкеты, которая является одной из базовых составляющих пакета документов при подаче заявки на визу Шенген. От того насколько грамотно она будет составлена во многом будет зависеть успешное обретение разрешения на въезд в эту зону.
- Подготовка к внесению фактов в бланк
- Какие данные необходимо иметь под рукой
- На каком языке отвечать на вопросы
- Где взять бланк
- 6 базовых рекомендаций, как правильно указать требуемые факты
- Алгоритм внесения информации в анкетный формуляр
- Персональные сведения о личности, ее паспортные данные
- Сведения о работе, месте предполагаемого пребывания, целях поездки
- Завершающий этап
- Заверить личной подписью
- Вклеить фотографию
- Передать в консульскую службу
Подготовка к внесению фактов в бланк
Непосредственно, перед тем как приступить к оформлению, потребуется наличие некоторых материалов, а также сам формуляр установленного образца.
Какие данные необходимо иметь под рукой
Отвечая на вопросы, необходимо иметь такую информацию из следующих источников:
- Сведения заграничного паспорта;
- Свидетельство о рождении: свое и детей, при их наличии;
- Из справки с места работы, контакты и адрес учреждения;
- Если имеется приглашение от иностранцев, то информацию о принимающей стороне;
- Датировка выдачи предыдущего аналогичного разрешения на въезд.
На каком языке отвечать на вопросы
В зависимости от того, в какую страну данного содружества планирует отправиться лицо, потребуется уточнить на официальном сайте соответствующего консульства или по телефонам, какие требования к оформлению предъявляются.
Как правило, в такой формуляр вносят факты на английском или государственном языке, в некоторых республиках, таких как Эстония, Польша и нескольких других, разрешается использование русского. Но такие нюансы целесообразно уточнять заранее, чтобы не пришлось переделывать. При любых обстоятельствах информация вносится латинскими буквами.
Где взять бланк
Самый быстрый способ — это скачать на официальном веб-ресурсе консульства, распечатать (на листе бумаги формата А4 с двух сторон) и преступить к наполнению.
При личном посещении в консульскую службу того места, куда запланирован визит.
В визовом центре, где также можно сфотографировать пример заполнения анкеты в ту или иную европейскую страну на Шенген.
В визовом центре за определенную плату можно воспользоваться помощью сотрудника, который, уточнив у вас некоторые факты, зафиксирует их в формуляре по всем правилам и гарантированно без ошибок.
6 базовых рекомендаций, как правильно указать требуемые факты
Чтобы заполнение анкеты для получения разрешения на выезд в Шенген было максимально эффективным, целесообразно воспользоваться следующими советами:
- Следует использовать печатные латинские буквы при вписывании ответов на вопросы от руки, используя ручку с черной пастой, но не гелевую, во избежание возможного растекания написанного. Идеально выполнить работу на компьютере;
- Соискателем используется для внесения персональных сведений левая, большая по площади часть формы, вторая, меньшая по размеру колонка предназначена для отметок в консульской службе;
- Все разделы анкетного формуляра должны быть зафиксированы ответами на запросы в утвердительной или отрицательной формулировке, либо — «не относится», и не оставаться пустыми;
- В том случае, когда невозможно дать один однозначный ответ, к примеру, если территорий пребывания несколько или цель переезда не одна, выбирается основной вариант;
- Необходимо избегать зачеркиваний и нечеткого написания букв (касается тех, кто заполняет форму от руки);
- При выборе разновидности ответа желательно использовать один и тот же метод постоянно: птичка, она же галочка или крестик;
Когда возникли сложности с переводом аббревиатур учреждений или других наименований, потребуется воспользоваться бесплатным сервисом Google translate, введя словосочетание непосредственно в поисковую систему.
Алгоритм внесения информации в анкетный формуляр
Пошаговая инструкция — это оптимальное решение вопроса, как правильно и быстро заполнить анкету, необходимую для оформления документов на визу типа Шенген.
Форма содержит тридцать семь разделов, которые условно можно разделить на следующие блоки.
Персональные сведения о личности, ее паспортные данные
Самый первый вопрос — это фамилия, которую указывать требуется в соответствии с тем, как она написана в заграничном паспорте, это же касается и имени (вопрос №3).
Вторая позиция, касается преимущественно женского пола, — следует указать изначальную (девичью фамилию), записанную в свидетельстве о рождении. Если нет ее официального перевода, можно самостоятельно это сделать с помощью словаря.
Число, месяц, год рождения, в четвертой позиции указывается обычно через дефис между цифрами (иногда используется косая линия для отделения чисел), какой бы способ не был избран, желательно использовать при указании один тип.
В 5-й части отмечается в качестве места рождения то название населенного пункта, каким оно было в то время. Это касается городов, которые претерпели переименование. Правильное название вписано в свидетельство о рождении.
Шестая позиция касается страны, в которой родился заявитель. Также, если это, к примеру, Советский Союз, требуется указать аббревиатуру — USSR.
Вопрос №7 относится к гражданской принадлежности, здесь пишется правильное название государства. В случае с Россией — Российская Федерация.
Пол в восьмом подразделении отмечается из предложенных вариантов.
Также из шести типов, определяющих семейное положение в подразделе №9, следует выбрать юридически подтвержденный вид:
- Когда брак оформлен в ЗАГСе — соответственно замужем/женат;
- Если нет, то холост/не замужем;
- При раздельном пребывании используется запись — «не проживаю с супругом»;
- Когда брак расторгнут, пишется — разведен (а);
- Отметить вариант вдовства, когда один из супругов скончался;
- Последний тип предложенных типов — «иное», для однополых союзов, предполагает отметку «официальное партнерство».
Десятый номер предполагает данные о несовершеннолетних детях для иных категорий — пишется «не относится». Здесь фиксируется фамилия и имя, место проживания (когда регистрация у ребенка отличается от той, которая наличествует у составителя) и индигенат отца или матери, представителя.
11 пункт — это идентификационный номер иностранного паспорта (у русских аналогов его нет).
Это не номер ИНН, который обычно выдают в налоговой службе, поэтому его в эту колонку не вписывают.
В 12 номере выбирается тип удостоверения личности для выезда за границу: первый вариант для рядовых граждан.
П.№13-16 четыре ячейки для номера и серии паспорта, даты его выдачи, срока действия и кем был выдан документ (указать название страны или аббревиатуру органа). Даты напечатать, отделив черточкой, друг от друга.
№17: адрес реального проживания, актуальный E-mail, на него сотрудники консульства могут присылать уведомления, а также контактный телефон.
В позиции 18 в большинстве моментов (для граждан России) ответ — нет, это касается принадлежности составителя к государству, куда он направляется.
Сведения о работе, месте предполагаемого пребывания, целях поездки
Подраздел 19: название должности (кратко), для учащихся и пенсионеров соответственно указать такой статус.
В месте работы (п.20) фиксируется кроме названия предприятия, также его адрес и телефон, для студентов — это место обучения. Сокращения и сами названия учреждений не переводят, но пишут латинскими буквами.
О том, можно ли получить Шенгенскую визу без справки с места работы и как это сделать читайте по ссылке.
В пункте 21 определяется целенаправленность путешествия, по большому счету — это турпоездка, если визит осуществляется по приглашению родственников (что потребуется подтвердить документально), то выбирается эта часть.
22 позиция относится к государству основного пребывания, в какое консульство подается заявка, та и страна фиксируется.
В пункте №23 отмечается территория для первого въезда. Если планируется перемещение с помощью воздушного транспорта, то в большинстве случаев п.22 и п.23 это одна и та же страна. Когда предполагается путешествие наземными средствами (автомобиль, поезд или автобус) это то государство, с которым граничит РФ.
В подразделе 24 следует выбрать тип визы (для одного посещения, двух или нескольких).
В первый раз визу для многократного посещения получить проблематично, но отметить можно, в любом случае консульские служащие сами определят, какую выдать.
П.25 зафиксировать общее количество дней пребывания: максимально 90.
Пункт 26 посвящен информации о предыдущей аналогичной визе (при наличии), а также хронологические рамки ее действия. Если таких разрешений было несколько, указать последнее.
Новые правила въезда в ЕС требуют сдачу биометрических данных, поэтому в п.27 следует написать, сдавались ли они ранее или нет. В случае положительного ответа, такие сведения в течение 5 лет сохраняются в общей базе, и заявителю не потребуется их сдавать.
28-й вопрос о наличии разрешения для переезда, если цель транзит через конкретную территорию.
Пункт 29 потребуется отметить дату пересечения границы зоны.
Пункт 30 касается окончания путешествия и идентичен сроку действия визового разрешения.
В позиции 31 записывается информация о принимающей стороне: фамилия и имя, адрес, контактные телефоны. Когда это туристический вояж, то указывается забронированный отель, его адрес и гостиничный номер.
В п. 32 указываются сведения в случае осуществления деловой командировки: фирмы, ее адрес, фамилия и имя ответственного представителя и контакты (туристам рекомендуется поставить «не относится»).
В 33 подразделе требуется указать, кто оплатит расходы пребывания. В большинстве случаев, это лично соискатель, отмечая несколько вариантов оплаты: наличными средствами, банковской картой, оплаченный транспорт и место пребывания. Если принимающая сторона берет на себя затраты, следует выбрать ее: также указывается какие именно услуги обеспечит приглашающий субъект.
Подразделы 34, 35 используются при посещении родственников, которые на законных основаниях живут в ЕС.
Указываются фамилия и имя, паспортные данные, гражданство, дата рождения родственника, проживающего в Европе, к кому планируется приезд в гости. А также определяется степень родственных связей.
Родственниками считаются супруги, дети и внуки, которые не достигли 21 — летнего возраста или находятся на иждивении. И другие представители по прямой линии родства, находящиеся на содержании.
В ячейке 36 указывается город и дата заполнения.
Последний подраздел 37 для личной подписи составителя.
И еще два подразделения, которые необходимо подписать. Это подтверждение того, что соискатель проинформирован о том, что при отрицательном ответе на прошение, визовый сбор не возвращается.
А также обязательства заявителя оформить соответствующую медицинскую страховку, которая будет действовать на территории всех участников Шенгенского сообщества, с актуальными сроками действия и будет включать все обязательные риски.
Завершающий этап
Документ считается оформленным после заверения подписью и вклеивания фото.
Заверить личной подписью
Личная подпись ставится в анкете четыре раза: она идентична той, что зафиксирована в действующем проездном документе (загранпаспорте).
За ребенка расписывается отец или мать (опекун), в некоторых странах, к примеру, в Австрии, требуется подпись обоих родителей.
Вклеить фотографию
После заполнения формуляра и его распечатки, на первую страницу в отведенный для этого раздел вклеивается фотография, которую необходимо сделать предварительно.
Главные требования:
- Актуальность изображения (не старше шести месяцев);
- Паспортного размера три с половиной на четыре с половиной сантиметра;
- Четкое изображение лица с нейтральной мимикой.
Дополнительно обо всех требованиях, предъявляемых к фото на Шенгенскую визу читайте по ссылке.
Передать в консульскую службу
Завершив оформление, бланк и другие материалы передают в консульскую службу.
Также существует еще один вариант как заполнять анкету на Шенген — в онлайн-режиме, на веб-ресурсе консульства. После внесения информации, нажимается иконка «отправить», полученный при завершении специальный код, потребуется распечатать и приложить к пакету документов при подаче на визу.